395px

A Rosa Murcha da Pureza

Crimson Moon

The Withering Rose Of Purity

Into the Moonless night I spit forth the venom of thy spell.
A curse unto thy Adversary whose essence, shall wither away.
...and so shall the Rose of Purity, wither.

I am the freezing touch that takes life away,
I am the one whose soul is unclean.
A master of dreams, awakened to the night
I haunt the Astral and reap the mortal life

Through the moonlight's mist
I come to your soul
and beseech you with the kiss
of bitterness and woe.

Below the depths I dwell,
in lust for the crimson sin.
As the rose purity turns to ash,
I remember the taste of blood in my mouth.

Veiled by the Night
I enter your soul,
which withers from purity I defile
I am the dreams of lust and desire,
a demon of sins of the flesh.
Cold as the Winter's breath, Internal as the forbidden wine.

The virgin flesh of a maiden, like the flowering white rose.
Defiled by the lust which hungers, penetrated in a thirst for sin.
To be one with Darkness, I transcend.

A Rosa Murcha da Pureza

Na noite sem lua, eu cuspo o veneno do teu feitiço.
Uma maldição ao teu Adversário cuja essência, murchará.
...e assim a Rosa da Pureza, murchará.

Eu sou o toque gelado que tira a vida,
Eu sou aquele cuja alma é impura.
Um mestre dos sonhos, despertado para a noite
Eu assombro o Astral e colho a vida mortal.

Através da névoa do luar
Eu venho até a sua alma
E te imploro com o beijo
De amargura e dor.

Abaixo das profundezas eu habito,
Em desejo pelo pecado carmesim.
Enquanto a rosa da pureza se transforma em cinzas,
Eu lembro do gosto de sangue na minha boca.

Velado pela Noite
Eu entro na sua alma,
Que murcha da pureza que eu profano
Eu sou os sonhos de luxúria e desejo,
Um demônio dos pecados da carne.
Frio como o sopro do Inverno, Interno como o vinho proibido.

A carne virgem de uma donzela, como a rosa branca em flor.
Profanada pela luxúria que anseia, penetrada por uma sede de pecado.
Para ser um com a Escuridão, eu transcendo.

Composição: