Lucifer
ふりしきるあめがだいちをぬらした
Furishikiru ame ga daichi o nurashita
Cry your face is hazy
Cry your face is hazy
あのそらをみなよ はいいろのくもが
Ano sora o mi na yo haiiro no kumo ga
ゆらゆらながれてる
Yurayura nagareteru
あれくるううみはなにもかもうばい the future of closure
Arekuruu umi wa nanimokamo ubai the future of closure
かなしみあなたのうずくきずぐちはきえることはない
Kanashimu anata no uzuku kizuguchi wa kieru koto wa nai
がれきにうずもれたくるいはじめてたまちのなか
Gareki ni uzumoreta kurui hajimeteta machi no naka
きみのよぶこえさえもきこえずに
Kimi no yobu koe sae mo kikoezuni
こわれてくこのせかいあたたかくねむることも
Kowareteku kono sekai atatakaku nemuru koto mo
ゆるされぬきみはむせびないてみをふさいだ
Yurusarenu kimi wa musebinaite mimi o fusaida
ふりしきるあめがなみだをかくした sorrow is over?
Furishikiru ame ga namida o kakushita sorrow is over?
あのそらをみなよ はいいろのくもがすべてをかたってた
Ano sora o mi na yo haiiro no kumo ga subete o katatteta
がれきにうずもれたくるいはじめてたまちのなか
Gareki ni uzumoreta kurui hajimeteta machi no naka
きみのよぶこえさえもきこえずに
Kimi no yobu koe sae mo kikoezuni
こわれてくこのせかいあたたかくねむることも
Kowareteku kono sekai atatakaku nemuru koto mo
ゆるされぬきみはむせびないてみをふさぐ
Yurusarenu kimi wa musebinaite mimi o fusagu
かすんでくこのせかいあたたかなてのひらつかむ
Kasundeku kono sekai atataka na tenohira tsukamu
ことさえもできずおびえてた
Koto sae mo dekizu obieteta
ねむれないいつわりのらくえんで
Nemurenai itsuwari no rakuen de
ぼくはだれのためにただうたえばいいの?
Boku wa dare no tame ni tada utaeba ii no?
あいしあうふたりはもうかさなりあわぬ
Aishiau futari wa mou kasanari awanu
くずれゆくけしきをふたりでみつめていよう
Kuzureyuku keshiki o futari de mitsumeteiyou
Lúcifer
As lágrimas que caem do seu rosto é como a chuva que molha a terra
Que flui nuvens cinzas
Eu não olhar para esse céu enquanto estiver assim
Um mar revolto destruindo tudo à sua volta
Ele não vai fazer desaparecer suas feridas mesmo após o luto
Nesta cidade eu começava a ficar louco enterrado em escombros
Para não ouvir até mesmo o chamado da sua voz
Por este mundo tão quente, dormirei para não amanhecer quebrado
Obstruído pelo choro
A triste chuva torrencial que esconde as lágrimas acabou?
Nuvens de cinza, eu não vou olhar para este céu mesmo que tenha dito tudo
Nesta cidade eu começava a ficar louco enterrado em escombros
Para não ouvir até mesmo o chamado da sua voz
Por este mundo tão quente
Dormirei para não amanhecer quebrado
Cobrindo os ouvidos pelo choro inesperado
Mesmo estando assustado, não posso parar de agarrar este mundo quente, nebuloso e triste
O falso paraíso que não dorme
Nele você canta apenas para mim?
Duas sombras de amor se sobrepõem inesperadamente
Não importa para onde olhar, tudo entrará em colapso e morrerá, mesmo as duas pessoas-sombras