Ham Sandwich
Ham sandwich!
Ham sandwich!
Ham sandwich!
Hdmi cord, eat a bag of lettuce
I stick my foot in an oreo mcflurry
Orphans are people too
Never forget the lives we lost in the battle of yorktown in 1781
Where the fuck is that ham sandwich
I'm starting to get impatient
There's a concerning amount of lead in the drinking water
There's too many car batteries in the ocean
I'm ashy and need to use some lotion
Discord is running a promotion
I edate only for the promotion
I just got a new promotion
The publicization of a product is a promotion
Publicization, publicization
Parallel, bag
Active, hay
Outline, public engagement
Mountain, roar
Restless (where's my ham sandwich)
Restless (where the fuck is it?)
Restless (give me my ham sandwich)
Restless
Sanduíche de Presunto
Sanduíche de presunto!
Sanduíche de presunto!
Sanduíche de presunto!
Cabo HDMI, come um saco de alface
Eu enfio meu pé em um McFlurry de Oreo
Órfãos também são pessoas
Nunca esqueça as vidas que perdemos na batalha de Yorktown em 1781
Cadê esse sanduíche de presunto?
Tô começando a ficar impaciente
Tem uma quantidade preocupante de chumbo na água potável
Tem bateria de carro demais no oceano
Tô seco e preciso passar um creme
O Discord tá fazendo uma promoção
Eu só namoro por causa da promoção
Acabei de conseguir uma nova promoção
A divulgação de um produto é uma promoção
Divulgação, divulgação
Paralelo, saco
Ativo, feno
Esboço, engajamento público
Montanha, rugido
Inquieto (cadê meu sanduíche de presunto?)
Inquieto (onde diabos ele tá?)
Inquieto (me dá meu sanduíche de presunto)
Inquieto