The Lee Shore
Wheel gull spin and glide ... you've got no place to hide
'Cause you don't need one
All along the lee shore shells lie scattered in my sin
Winking up like shining eyes at me, from the sea
Here is one like sunrise older than you know
It's still lying there where some careless wave
Forgot it long ago
When I awoke this morning
Dove beneath my floating home
Down below her graceful side
In the turning tide
To watch the sea fish roam
And there I heard a story
From the sailors of the Sandra Marie
There's another isle a days' run away from here
It's empty and free
From here to Venezuela nothing more to see
Than a hundred thousand islands
Flung like jewels upon the sea
For you and me
Sunset smells of dinner
Women are calling at me to end my tales
But perhaps I'll see you the next quiet place
I furl my sails
A Costa Protegida
Gavião roda e desliza ... você não tem onde se esconder
Porque você não precisa
Ao longo da costa protegida, conchas estão espalhadas no meu pecado
Pisca pra mim como olhos brilhantes, vindo do mar
Aqui está uma como o nascer do sol, mais velha do que você imagina
Ainda está lá onde alguma onda descuidada
Esqueceu há muito tempo
Quando acordei esta manhã
Mergulhei sob minha casa flutuante
Abaixo de seu lado gracioso
Na maré que muda
Pra ver os peixes do mar vagarem
E lá ouvi uma história
Dos marinheiros do Sandra Marie
Há outra ilha a um dia de viagem daqui
Está vazia e livre
Daqui até a Venezuela, nada mais pra ver
Do que cem mil ilhas
Espalhadas como joias sobre o mar
Pra você e pra mim
O pôr do sol cheira a jantar
Mulheres estão me chamando pra acabar com minhas histórias
Mas talvez eu te veja no próximo lugar tranquilo
Eu recolho minhas velas