Nocturnal Gold Part II: The Name Of Inquietude
I was riding...I, a King
And from the fog my own ghost did appear
Aboon mee a strange formation of clouds gathered over the giant Cromlech
Why does the mountains stand so great, sol silent
How can the night dethrone the day
Lo, Eminent Darkness cometh and her dress of eclipse shows unseen constellations...
A circle in the sky then open wide
And the Astral Traveller revealed to mee...
Let mee clutch thee Serpent of Stars
Be my meridian eke whenus thy torch's fire fadeth
Thou marshall'st mee towards the realm where I will be Infinite
I'll dream in a shroud of mists
I summon Gaelic Imperial Hordes
Clenching the hill in my iron gloves
Silence shall mute their laughters and screams
For death is silence and silence will be I
Ouro Noturno Parte II: O Nome da Inquietude
Eu estava cavalgando... Eu, um Rei
E da névoa meu próprio fantasma apareceu
Acima de mim, uma estranha formação de nuvens se reuniu sobre o gigante Cromlech
Por que as montanhas são tão grandes, tão silenciosas
Como pode a noite destronar o dia
Eis que a Eminente Escuridão vem e seu vestido de eclipse revela constelações invisíveis...
Um círculo no céu então se abre amplamente
E o Viajante Astral se revelou para mim...
Deixa eu te abraçar, Serpente das Estrelas
Seja meu meridiano também quando o fogo da tua tocha se apagar
Tu me guias para o reino onde serei Infinito
Vou sonhar em um manto de névoas
Eu convoco as Hordas Imperiais Gaélicas
Apertando a colina com minhas luvas de ferro
O silêncio calará suas risadas e gritos
Pois a morte é silêncio e silêncio serei eu