The Seeds That's Been Sown
If my love is a crime then my love's far behind,
If innocence could justify the crime.
Should time hold back the tears,
All the heartbreak of the years.
Then you'll be sure to wake me from this endless stream of tears.
Oh, oh, oh...
(chorus)
It's the seed that's been sown, to this country i must go.
Though my heart has no strength to carry on.
It's the seed that's been sown, you'll be mine forever more,
With the feeling that yesterday has gone.
Should i stay? should i go? it's never left to us to know,
I'm standing at the crossroads of a lifetime.
It's a life i want to live, it's a life i want to give,
After all it's just an ordinary life i want to live.
Oh, oh, oh...
(chorus)
As Sementes Que Foram Plantadas
Se meu amor é um crime, então meu amor tá bem atrás,
Se a inocência pudesse justificar o crime.
Se o tempo segurasse as lágrimas,
Todo o desgosto dos anos.
Então você vai me acordar desse fluxo interminável de lágrimas.
Oh, oh, oh...
(refrão)
É a semente que foi plantada, pra esse país eu preciso ir.
Embora meu coração não tenha força pra continuar.
É a semente que foi plantada, você será minha pra sempre,
Com a sensação de que ontem já se foi.
Devo ficar? Devo ir? nunca nos cabe saber,
Estou parado na encruzilhada de uma vida inteira.
É uma vida que eu quero viver, é uma vida que eu quero dar,
Afinal, é só uma vida comum que eu quero viver.
Oh, oh, oh...
(refrão)
Composição: Cry Before Dawn