Icebreakers
A right at the light
It's the long way home
But we've got a long time to kill
Before our guts are gutted
Of bad blood they've spilled
I left on the light
Directions won't make sense to unsensing eyes
I've such insensitive eyes
I'm so fucking blind
Aren't I?
Or so it seems
But we just can't see anything
Past our sight
Or frames of mind
Our senses are snowblind
They've left us cold and crippled
Unwilling to reveal our bludgeoned egos
Turn off the light
This conversation's over
The verdict has arrived
There's no communication
When we're too deaf to hear opposing sides
These eyes have no sight past my mind
These senses are so blind
They've left me cruelly crippled
Encased within the ego
Frozen ego
Keep driving
Past the light
Keep driving
Out of mind
Out of sight
Quebra-Gelos
Uma direita no semáforo
É o caminho mais longo pra casa
Mas temos muito tempo a perder
Antes que nossas entranhas sejam esvaziadas
Do sangue ruim que eles derramaram
Eu deixei a luz acesa
As direções não fazem sentido para olhos insensíveis
Eu tenho olhos tão insensíveis
Estou tão cego pra caralho
Não estou?
Ou parece que sim
Mas simplesmente não conseguimos ver nada
Além da nossa visão
Ou dos nossos pensamentos
Nossos sentidos estão cegos como neve
Nos deixaram frios e aleijados
Relutantes em revelar nossos egos espancados
Desliga a luz
Essa conversa acabou
O veredicto chegou
Não há comunicação
Quando estamos surdos demais para ouvir os lados opostos
Esses olhos não têm visão além da minha mente
Esses sentidos são tão cegos
Me deixaram cruelmente aleijado
Encapsulado dentro do ego
Ego congelado
Continue dirigindo
Passando pelo semáforo
Continue dirigindo
Fora da mente
Fora de vista