Na niebie krzy¿ po³udnia
Wœród gwiazd jest Po³udnia Krzy¿,
Ale drogê zna tylko noc jak ta.
Poœród morza gwiazd d³ugo b³¹dzi ³ódŸ.
Tutaj stan¹³ czas; chwilo, wróæ ...
Wœród gwiazd p³ynie nasza ³ódŸ
Ponad dachem z drzew, wstêg¹ dróg i pól.
Nieskoñczony jest nasz podniebny rejs.
Niechaj zawsze trwa chwila ta ...
[-instrum.-]
Wœród gwiazd jest Po³udnia Krzy¿.
Odnajdziemy go w tak¹ noc jak ta.
Odnajdziemy te¿ drogê a¿ do gwiazd.
Niechaj chwila trwa, niechaj trwa ...
[-wokaliza-]
A Cruz do Sul
Entre as estrelas está a Cruz do Sul,
Mas só a noite como essa sabe o caminho.
No meio do mar de estrelas, a embarcação se perde.
Aqui o tempo parou; momento, volta...
Entre as estrelas navega nossa barca
Acima dos telhados, entre estradas e campos.
Infinito é nosso passeio pelo céu.
Que esse momento dure para sempre...
[-instrum.-]
Entre as estrelas está a Cruz do Sul.
Vamos encontrá-la em uma noite como essa.
Vamos encontrar também o caminho até as estrelas.
Que o momento dure, que dure...
[-vocaliza-]