Musouka
Saite saite saite chitteiku omoi ga
Sora ni matte kake nukete yuku no nara
Yume ni ikita mono o yasashiku naki yoseru kanata e to todoke
If you can Dream it, you can bloom it
Hito wa itsu no yo mo kaeri michi no nai meikai o
Samayoi nagara ashimoto no hana o fumau
Motometeru no wa dare ga tame no jiyuu ka?
Kawaru koto no nai kako o ima mirai e
Kono te de kizamu kanashimi no toki to kizuato
Kodoku o yurusetanara machi ukeru itami sae
Blow wind!
One way. Various reasons. And now, we're standing here.
For love. For Dream. Source of meaning in my life.
Myself. Yourself. Way of life.
We follow the wind, and will become the new wind some time.
Fukaku fukaku fukaku majiwaru omoi ga
Fudou tonari mukai kaze wo tachiuke
Ai ni ikiru mono no kibou o hitomi utsushi@tenka e to hibike
Anata e to todoke
Musouka
Florescendo, florescendo, florescendo, sentimentos que se espalham
Se estão esperando no céu, se eu puder correr e escapar
Vou levar suavemente os sonhos que vivi até você, lá no horizonte
Se você pode sonhar, você pode florescer
As pessoas, em qualquer época, não têm um caminho claro de volta
Perdidas, pisando nas flores que estão aos seus pés
Quem é que está buscando a liberdade, para quem?
O passado que não muda, agora é o futuro
Com esta mão, eu marco o tempo da tristeza e as cicatrizes
Se eu puder perdoar a solidão, até a dor da cidade eu aceito
Sopre vento!
Um caminho. Várias razões. E agora, estamos aqui.
Por amor. Por sonho. Fonte de significado na minha vida.
Eu mesmo. Você mesmo. Modo de vida.
Nós seguimos o vento e, em algum momento, nos tornaremos o novo vento.
Profundamente, profundamente, profundamente, sentimentos se entrelaçam
Desafiando o vento que vem do lado
Que a esperança de quem vive por amor ressoe em seus olhos, ecoando pelo mundo
Que chegue até você.