395px

O guerreiro não é No More

doa

The Warrior Ain't No More

into the badlands, the white man came.
killing out of fear, what they couldn't explain.
disease unknown to this virgin land.
laid to waste, with the gun in command.
from the steel rails, and the blood of the kill.
burning carcasses, with a gleam in their eye.
the sheer sport, and the blood of the kill.
burning carcasses, till they had their fill.
the warrior ain't no more.
the warrior lost his war, the white man came and left his pain. now the warrior ain't no more.
the pain and the sorrow rose with the sun, ending their dreams with a whip and a gun.
taken their rights and their dignity too.
bound to be slaves, ready for abuse.
to the reservations, by government sent.
fill up the prisons, till they repent.
now the land, that's all that's left will be taken back, with another theft.

O guerreiro não é No More

nas terras áridas, o homem branco veio.
matando de medo, que eles não podiam explicar.
doença desconhecida a esta terra virgem.
colocado a perder, com a arma no comando.
dos trilhos de aço, eo sangue de matar.
queima de cadáveres, com um brilho nos seus olhos.
o esporte puro, eo sangue de matar.
queima de cadáveres, até que eles tiveram seu preenchimento.
o guerreiro não é mais nada.
o guerreiro perdeu a guerra, o homem branco veio e deixou a sua dor. agora o guerreiro não é mais nada.
a dor ea tristeza aumentou com o sol, acabando com seus sonhos com um chicote e uma pistola.
tido os seus direitos e sua dignidade também.
obrigado a ser escravos, pronto para o abuso.
para as reservas, por parte do governo enviada.
encher as prisões, até que se arrependam.
agora a terra, isso é tudo o que resta será levado de volta, com outro roubo.

Composição: