Dans Le Bleu Du Ciel Bleu

Quel rêve étrange je fais chaque nuit mon chéri
Par la fenêtre le ciel vient flâner sur mon lit
Puis il m'habille de bleu des pieds jusqu'à la tête
Et je me met à voler tout comme une alouette

Je vole, oh oh
Je chante, oh oh oh oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Je trouve cela merveilleux
Et je vole, je vole, je vole
Plus loin que la mer, à deux pas du soleil
Je découvre là-haut dans les airs un bonheur sans pareil
Et du ciel une douce musique me chante à l'oreille
Je vole, oh oh
Je chante, oh oh oh oh
Pareil au bleu du ciel bleu
Je rêve, mon cœur est heureux

Mais quand la lune se perd au bleu de l'horizon
Les plus jolis de nos rêves avec elle s'en vont
Pourtant le mien continue quand le jour se dévoile
Et dans le bleu de tes yeux qui scintillent d'étoiles

Je vole, oh oh
Je chante, oh oh oh oh
Pareille au bleu de tes yeux
Je rêve mon cœur est heureux
Et rien n'est plus merveilleux
Que d'être noyée dans tes yeux
Si bleus

No Azul do Céu Azul

Que sonho estranho eu tenho toda noite meu querido
Através da janela o céu vem passear na minha cama
Então ele me veste de pés azuis na cabeça
E eu começo a voar como uma cotovia

Estou voando, oh oh
Eu canto oh oh oh
O mesmo que o azul do céu azul
Eu acho maravilhoso
E eu voo, eu voo, eu voo
Mais longe do que o mar, perto do Sol
Eu descubro lá no ar uma felicidade sem igual
E do céu uma música doce canta no meu ouvido
Estou voando, oh oh
Eu canto oh oh oh
O mesmo que o azul do céu azul
Eu sonho meu coração é feliz

Mas quando a lua está perdida no azul do horizonte
O mais belo dos nossos sonhos com ela vai embora
Mas o meu continua quando o dia se desdobra
E no azul dos seus olhos que brilham com estrelas

Estou voando, oh oh
Eu canto oh oh oh
Como o azul dos seus olhos
Eu sonho que meu coração está feliz
E nada é mais maravilhoso
Ser afogado em seus olhos
Se azul

Composição: Domenico Modugno / Francesci Migliacci