395px

Fúria

DAM

Fury

In my mind it is clear, a truth within, I hold the key;
Through the fields of joy, at times of pain, I am fury.

Nurture the food of my disgust, their pain will easy my victory;
Before despondent, insecure, now focused on reality.
My soul can shape the mould of time, I am a chosen entity;
Defy the gaping wounds that cry: Fury is now becoming me.

Tired of reading lies, stretched wretched whore,
Soul searching plea.

Lies nurture my discontent, sick of the same cursing voice.
I will spit on your graves.

Fúria

Na minha mente é claro, uma verdade interna, eu tenho a chave;
Pelos campos da alegria, em tempos de dor, eu sou a fúria.

Alimente a comida do meu nojo, a dor deles vai facilitar minha vitória;
Antes desanimado, inseguro, agora focado na realidade.
Minha alma pode moldar o tempo, eu sou uma entidade escolhida;
Desafie as feridas abertas que gritam: A fúria agora está se tornando eu.

Cansado de ler mentiras, prostituta miserável,
Um apelo de busca pela alma.

Mentiras alimentam meu descontentamento, cansado da mesma voz maldita.
Eu vou cuspir nos seus túmulos.

Composição: