Der Herbstes Trauerlied
Es wandert durch kalte Weiten
Und stürmet mit Macht herbei
Es bringet dunkelgraue Zeiten
Hat Regen und Trauer dabei
Der Regen treibt nun über Felder
Nahe ist des Jahres Nacht
Sturm stößt durch die Buchenwälder
Gevatter Tod im Land erwacht
Der Bäume Blätter du entreißt
Hast Farbe ihnen erst geschenkt
Blässe du willkommen heißt
Dein Nebel über Wäldern hängt
Wind fegt um die Totensteine
Deckt die Gräber zu mit Laub
Kahle Sträucher wie Gebeine
Herbst nimmt ihr Leben mit als Raub
A Canção de Tristeza do Outono
Ele percorre vastidões frias
E avança com poder
Ele traz tempos cinza-escuros
Tem chuva e tristeza consigo
A chuva agora se espalha pelos campos
A noite do ano está próxima
A tempestade sopra pelas florestas de faia
O Compadre Morte desperta na terra
Arrancas as folhas das árvores
Deste-lhes cor pela primeira vez
A palidez tuas boas-vindas recebe
Teu nevoeiro paira sobre as florestas
O vento varre as lápides
Cobrindo as sepulturas com folhas
Arbustos nus como ossos
O outono leva sua vida como saque