395px

A Última Ligação

France D'amour

Le dernier coup de fil

Pourvu que ça dure toujours
Et pourvu qu'elle soit belle à tes yeux
Qu'elle ne joue pas de mauvais tours
Pourvu que tu te sentes mieux

Pourvu qu'on n' se revoit jamais
Pourvu que jamais je n'essaie
Au bout d'un égoïste détour
De te rappeler ce qu'on faisait

{Refrain:}
C'était le dernier coup de fil
C'était le premier adieu
C'était rien qu'entre les lignes
Ce n'était plus entre nous deux

Ce n'était plus entre nous deux
Pourvu qu'elle comprenne à temps
Ce que je ne comprends toujours pas
Pourvu qu'elle t'aime tout l' temps
Et pas seulement qu'un jour à la fois

{au Refrain}

Ce n'était plus entre nous deux
C'était le plus difficile
C'était quand même ta voix
C'était quand même subtil
De m'avertir qu'elle était là

{au Refrain, x2}

Ce n'était plus entre nous deux {x2}

A Última Ligação

Tomara que isso dure pra sempre
E tomara que ela seja linda aos seus olhos
Que ela não te faça de bobo
Tomara que você se sinta melhor

Tomara que a gente nunca se veja de novo
Tomara que eu nunca tente
No final de um caminho egoísta
Te lembrar do que a gente fazia

{Refrão:}
Foi a última ligação
Foi a primeira despedida
Foi só entre as linhas
Não era mais entre nós dois

Não era mais entre nós dois
Tomara que ela entenda a tempo
O que eu ainda não consigo entender
Tomara que ela te ame o tempo todo
E não só um dia de cada vez

{no Refrão}

Não era mais entre nós dois
Foi o mais difícil
Era mesmo a sua voz
Era mesmo sutil
Me avisar que ela estava lá

{no Refrão, x2}

Não era mais entre nós dois {x2}

Composição: