Cinnamon
I was talking about girls until you
turned the corner of my old avenue
I was thinking staring at the ceiling
till you came round gave me that feeling
And out of the blue, your hair like Cinnamon
And out of the grey, your legs all tangling
I'll talk about love until you, let go, let go
I'll talk about love until you, let go, let go
I'll talk about love until you, let go, let go
I'll talk about love until you, let go, let go
Hear your name heard it echo slowly,
Down the hall and the floor below me,
And in the hours that we converse softly,
I feel the tension slipping right past me,
Now out of the blue your dress unraveling,,
And in to the right you're letting go again.
I'll talk about love until you, let go, let go
I'll talk about love until you, let go, let go
I'll talk about love until you, let go, let go
I'll talk about love until you, let go, let go
Canela
Eu tava falando sobre garotas até você
virar a esquina da minha velha avenida
Eu tava pensando, olhando pro teto
até você aparecer e me dar esse sentimento
E do nada, seu cabelo como canela
E do cinza, suas pernas se entrelaçando
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Ouço seu nome, ouvi ecoar devagar,
Pelo corredor e o andar abaixo de mim,
E nas horas que a gente conversa suave,
Sinto a tensão escorregando por mim,
Agora, do nada, seu vestido se desfazendo,
E pra direita, você tá se soltando de novo.
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Vou falar sobre amor até você, soltar, soltar
Composição: Joseph Michael Henryk R