People You Knew

Past and present are fleeting, gripping me
Nothing sections, wasted, infection, and breeding
Squashed and filed away, vacant collapsible piece of time
Squashed and filed away inside my mind
Suspended moments stored
Stored and left unread

Was I ever a child before
Was I ever a child before
I bore, the burden and bear the gift, and spread the sore
Was I ever a child before
Was I ever a child before
Banal, stripping layers, an invisible coursing war

A slave to believe in always looking back
Nothing has beaten meaning, based on fact
Fatal blow, fatal blow indeed
Fatal blow, fatal blow

Was I ever a child before
Was I ever a child before
I bore, the burden and bear the gift, and spread the sore
Was I ever a child before
Was I ever a child before
Banal, stripping layers, an invisible coursing war

Tethered, resent me

Pessoas que você conheceu

Passado e presente são fugazes, agarrando-me
Seções de nada, desperdício, infecção e reprodução
Esmagado e arquivado, pedaço de tempo desmontável vago
Esmagado e arquivado dentro da minha mente
Momentos suspensos armazenados
Armazenado e não lido

Eu já fui uma criança antes
Eu já fui uma criança antes?
Eu carreguei, o fardo e carreguei o presente, e espalhei a ferida
Eu já fui uma criança antes
Eu já fui uma criança antes?
Banal, decapando camadas, uma guerra invisível em curso

Um escravo para acreditar em sempre olhar para trás
Nada superou o significado, com base em fatos
Golpe fatal, golpe fatal de fato
Golpe fatal, golpe fatal

Eu já fui uma criança antes
Eu já fui uma criança antes?
Eu carreguei, o fardo e carreguei o presente, e espalhei a ferida
Eu já fui uma criança antes
Eu já fui uma criança antes?
Banal, decapando camadas, uma guerra invisível em curso

(Amarrado, ressentir-se comigo.)

Composição: