Leonel El Feo
Vos sí que sos compadrito
nunca bajaste el copete
y solapás tus valores
con finura y destreza
Se te agigantaron las partes
pa'poder exagerar
cuando cantás la milonga
en la esquina, o en el bar
Sos el de las manos grandes
pa'poderlas cachetear
y pa'poder jugar de chico a los trenes
divertirse y sin complejos en la estación de Retiro.
Te decían "el ofe",
zorzal jetón,
por el grandor de tus manos,
y por tu caripela que me ha intimidado
y a más de uno espantó.
No te quedes cerca al mundo
cuando estés por aplaudir.
No te quedes cerca al mundo
cuando estés por aplaudir.
Haceme caso.
Leonel, o Feio
Você é mesmo um compadre
nunca abaixou a cabeça
esconde seus valores
com finesse e destreza
Teus atributos cresceram
pra poder exagerar
quando canta a milonga
na esquina ou no bar
Você é o das mãos grandes
pra poder dar uns tapas
e pra poder brincar de criança com os trens
diversão sem complexos na estação do Retiro.
Te chamavam de "o ofe",
passarinho falador,
pelo tamanho das suas mãos,
e pela sua cara que me intimidou
e a mais de um espantou.
Não fique perto do mundo
quando for aplaudir.
Não fique perto do mundo
quando for aplaudir.
Me escuta.