395px

Noturna (Canção sem tempo)

Daniel Viglietti

Nocturna (Canción sin tiempo)

A esta noche de grillos le haré mal
con mi luz de minero, con mi andar.

Yo descubrí que las estrellas
no son culpables, no son ellas
las que inventaron los segundos
y los minutos de este mundo.
Yo comprendí que no son ellas,
no son culpables las estrellas,
no.

A esta noche de grillos le he de dar
mi violento relámpago al cantar.

Yo descubrí que los planetas
no son culpables de las restas,
que la matanza de mi tiempo
no es culpa de esos elementos,
yo comprendí que no son tretas
que sean obras de planetas,
no.

A esta noche tan hembra la he de amar
con mi sexo satélite girar.

Yo descubrí que la menguante
luna de miel duele bastante
y que entre dos todo es posible,
de lo más bello a lo terrible,
lo comprendí entre la amargura
del lado impuro de la luna,
sí.

A esta noche de esclavos liberar
con un pueblo de estrellas titilar.

Yo descubrí que el combatiente
es más honrado y más valiente
cuando no olvida la ternura
bajo la piel de su armadura,
lo comprendí ante la hermosura
del lado claro de la luna,
sí.

Esta noche sin horas partirá
porque el tiempo no existe en mi cantar
y la muerte no sabe mi reloj,
su guadaña no puede con mi amor.

Yo descubrí que las estrellas
no son culpables, no son ellas
las que inventaron los segundos
y los minutos de este mundo.

Yo descubrí que no son ellas,
no son culpables las estrellas,
no.

Noturna (Canção sem tempo)

A esta noite de grilos eu vou fazer mal
com minha luz de minerador, com meu andar.

Eu descobri que as estrelas
não são culpadas, não são elas
as que inventaram os segundos
e os minutos deste mundo.
Eu compreendi que não são elas,
não são culpadas as estrelas,
não.

A esta noite de grilos eu vou dar
meu violento relâmpago ao cantar.

Eu descobri que os planetas
não são culpados das subtrações,
que a matança do meu tempo
não é culpa desses elementos,
eu compreendi que não são truques
que sejam obras de planetas,
não.

A esta noite tão feminina eu vou amar
com meu sexo satélite girar.

Eu descobri que a minguante
lua de mel dói bastante
e que entre dois tudo é possível,
do mais belo ao mais terrível,
eu compreendi entre a amargura
do lado impuro da lua,
sim.

A esta noite de escravos libertar
com um povo de estrelas a brilhar.

Eu descobri que o combatente
é mais honrado e mais valente
quando não esquece a ternura
sob a pele de sua armadura,
eu compreendi diante da beleza
do lado claro da lua,
sim.

Esta noite sem horas partirá
porque o tempo não existe em meu cantar
e a morte não sabe meu relógio,
sua foice não pode com meu amor.

Eu descobri que as estrelas
não são culpadas, não são elas
as que inventaram os segundos
e os minutos deste mundo.

Eu descobri que não são elas,
não são culpadas as estrelas,
não.

Composição: Daniel Viglietti