395px

Assim Como Hoje Matam Negros

Daniele Sepe

Asì Como Hoy Matan Negros

Asì como hoy matan negros
Antes fueron mexiicanos
.Asì, matando chilenos,
nicaraguenses, peruanos,
se desataban los gringos
con istintos inhumanos.
Quièn le disputa el terreno
Y quièn de frente los reta?
Es un bandido chileno,
es nuestro Joaquin Murieta.
Un dia por la vereda
Pasò un caballo de seda.
Ahora por los caminos
Galopa nuestro destino
Y como las amapolas
Se encendieron sus pistolas.
Quièn le disputa el terreno
Y quièn de frente los reta?
Es un bandido chileno,
es nuestro Joaquin Murieta.
Così come oggi uccidono negri
Prima forono messicani.
Così, uccidendo cileni,
nicaraguensi o peruani,
si dissetavano i "gringos"
con istinti inumani.
Chi disputa loro il terreno
E chi gli sbarra la strada?
E' un bandito cileno,
è il nostro Joaquin Murieta.
Un giorno per il marciapiede
Passò un cavallo di seta.
Ora per il cammino
Galoppano i nostri destini
E come papaveri
Si incendiarono le sue pistole.

Assim Como Hoje Matam Negros

Assim como hoje matam negros
Antes foram mexicanos
Assim, matando chilenos,
nicaraguenses, peruanos,
se descontrolavam os gringos
com instintos desumanos.
Quem disputa o terreno
E quem os enfrenta de cara?
É um bandido chileno,
é nosso Joaquim Murieta.
Um dia pela calçada
Passou um cavalo de seda.
Agora pelos caminhos
Galopa nosso destino
E como as amapolas
Se acenderam suas pistolas.
Quem disputa o terreno
E quem os enfrenta de cara?
É um bandido chileno,
é nosso Joaquim Murieta.
Assim como hoje matam negros
Antes foram mexicanos.
Assim, matando chilenos,
nicaraguenses ou peruanos,
se descontrolavam os gringos
com instintos desumanos.
Quem disputa o terreno
E quem os barra na estrada?
É um bandido chileno,
é nosso Joaquim Murieta.
Um dia pela calçada
Passou um cavalo de seda.
Agora pelo caminho
Galopam nossos destinos
E como papoulas
Se incendiaram suas pistolas.

Composição: Pablo Neruda / Sergio El Checo Ortega