395px

Mercúrio

Daoko

水星 (suisei)

たいようがてらすおだきゅうせんない
Taiyou ga terasu odakyuu-sen-nai
あのこのなかじゃいまもまだけんがい
Anoko no naka ja ima mo mada kengai
れんあいやっぱあせんない
Ren ai yappa asennai
けいたいからのミュージックあんていざい
Keitai kara no music antei-zai
かいしゃでせったいせまいせかい
Kaisha de settai semai sekai
かいてたえとみくらべてめまい
Kaiteta e to mikurabete memai
あー、もー、こんなのありえない
Aー, moー, konna no arienai
もういちどコンティニューしたいよ
Mou ichido continue shitai yo

きらめくネオンごみがひかるまち
Kirameku neon gomi ga hikaru machi
おいしらぬみみしんじてるあかし
Oi shiranu mimi shinjiteru akashi
チェックするニューソング
Check suru new song
ディスコはうちゅうムスクのかおりの
Disco ha uchuu musk no kaori no
きみにむちゅう
Kimi ni muchuu

むじゅうりょくでふゆうはてのないくうかんぷかぷか
Mujuuryoku de fuyuu hate no nai kuukan puka puka
ぐるぐるまわるわくせいのって
Guru guru mawaru wakusei notte
どこまでもゆけるよおっ
Doko made mo yukeru yo oh'o
めくるめくミラーボールのって
Mekuru meku miraa booru notte
すいせいにでもたびにでようか
Suisei ni demo tabi ni deyou ka
いつかみたそのさきになにがあるというの
Itsuka mita sono sakini nani ga aru to iu no
きらきらひかるほしのはざまでふたりおどりあかしたら
Kira kira hikaru hoshi no hazama de futari odori akashitara
もっとかがやくところにきみをつれていくよ
Motto kagayaku tokoro ni kimi wo tsureteiku yo

きになるボーイはこんやどこに
Ki ni naru boy ha konya doko ni
たしかにぱちぱちはじけたおと
Tashikani pachi pachi hajiketa oto
あしたにはわすれちゃうのかな
Ashita ni ha wasurechau no ka na
プラズマはしるいなずま
Purazuma hashiru inazuma
くらくらしちゃうな
Kura kura shichau na
さらさらくろかみのあでやかさ
Sara sara kurokami no adeyakasa
どこかできいたようなかしじょうたいさ
Doko ka de kiita youna kashi joutai sa

わたしがしらないよるはどこ
Watashi ga shiranai yoru ha doko?
あなたのしってるあさがみたい
Anata no shitteru asa ga mitai
あのこはあさまでクラブイベント
Anoko ha asa made club event
あいつはひるまもゆめのなか
Aitsu ha hiruma mo yume no naka
きょかなくしんにゅうするひざし
Kyoka naku shinnyuu suru hizashi
クラブかえりこもるみみのおく
Club kaeri komoru mimi no oku
むすぶなるスヌーズから
Musubu naru snooze kara
いってんしんてんスイッチオンはきみのなまえ
Itten shinten switch on ha kimi no namae

めくるめくミラーボールのって
Mekuru meku miraa booru notte
すいせいにでもたびにでようか
Suisei ni demo tabi ni deyou ka
いつかみたそのさきになにがあるというの
Itsuka mita sono sakini nani ga aru to iu no
きらきらひかるほしのはざまでふたりおどりあかしたら
Kira kira hikaru hoshi no hazama de futari odori akashitara
もっとかがやくところにきみをつれていくよ
Motto kagayaku tokoro ni kimi wo tsureteiku yo

めくるめくミラーボールのって
Mekuru meku miraa booru notte
すいせいにでもたびにでようか
Suisei ni demo tabi ni deyou ka
いつかみたそのさきになにがあるというの
Itsuka mita sono sakini nani ga aru to iu no
きらきらひかるほしのはざまでふたりおどりあかしたら
Kira kira hikaru hoshi no hazama de futari odori akashitara
もっとかがやくところにきみをつれていくよ
Motto kagayaku tokoro ni kimi wo tsureteiku yo
すいせいにでもたびにでようか
Suisei ni demo tabi ni deyou ka

Mercúrio

O sol brilha na linha Odakyu
Ainda sem serviço mesmo agora em que a criança
Ninguém encene nenhuma melodia de amor
Estabilizados de músicas vindas de um celular
É a empresa de entretenimento em um mundo estreito
Tonturas vindas de um quadro pintado
Oh, não, isto o impossível
Eu gostaria de continuar mais uma vez

Uma cidade que brilha em neon, até o lixo cintila
Testamento ouvido, não acredita na velhice
Nova música que você deseja verificar
Digo loucuras para você, falo do cheiro do universo
Estou presa na névoa

Flutuando no silêncio sem gravidade do espaço
Dando voltas e voltas ao redor do planeta
Ficando onde quer ficar
Você sai em uma viagem por mercúrio
Brilhando em uma bola de espelhos
O que é que, na sua anterior visto um dia
Uma vez na estrela cintilante. O brilho de Hazama
Ele vai levá-lo ao lugar mais brilhante

Menino ansioso para esta noite
Certamente com música pop
Pergunto-me se esquecerá amanhã
Relâmpago de plasma
Que resulta em tonturas
Cabelos negros de brilho suave
Melodia ouvida em algum lugar

O que é a noite? Eu não a conheço
Eu quero ver a manhã que você enxerga
Mesmo que seja uma manhã de criança
Eu estou sonhando, até durante o dia
Sol invade sem permissão
A parte de trás da orelha, abafa o som dos passos até em casa
Num loop de toques infinitos
Vire som de alerta do meu nome

Você sai em uma viagem por mercúrio
Brilhando em uma bola de espelhos
O que é que, na sua anterior visto um dia
Uma vez na estrela cintilante. O brilho de Hazama
Eu irei levá-lo ao lugar mais brilhante

Você sai em uma viagem por mercúrio
Brilhando em uma bola de espelhos
O que é que, na sua anterior visto um dia
Uma vez na estrela cintilante. O brilho de Hazama
O brilho de Hazama
Ele vai levá-lo ao lugar mais brilhante

Composição: