Das All-eine
The sea drowned in stars.
Lunar exalted - noctiluca modor se niht
Unfurl them pinions for perennial flight through infinity.
You have never run aground.
You have never fallen.
Alles bin ich - und ich bin das eine
Modor se niht - ich bin das all-eine
Slow, mightful, astray
Imperishably enthroned by spirit of the night.
Midair through the spectral limbo forever.
Slow, mightful, astray
Eternal silence of night conscripted,
Breaching murky blackness.
Macrocosm a perpetual sea of tulwod.
Mightful wheels begin to turn in a monotony of sorrow.
Ich bin in allem - und ich bin das eine
Lunar exalted - ich bin das all-eine
Alles bin ich � und ich bin das eine
Modor se niht � ich bin das all-eine
Slow, mightful, astray
O tudo-um
O mar afogado em estrelas.
Lunar exaltado - noctiluca modor si niht
Desfraldar os pinhões para o vôo perene até o infinito.
Você nunca encalhar.
Você nunca caíram.
Alles bin ich - und ich bin eine das
Modor si niht - ich bin das todo-eine
Lento, mightful, perdido
Imperecível entronizado pelo espírito da noite.
Ar através do limbo espectral para sempre.
Lento, mightful, perdido
Eterno silêncio da noite recrutados,
Rompendo escuridão sombria.
Macrocosmo um mar de tulwod perpétua.
Mightful rodas começam a girar em uma monotonia de tristeza.
Ich bin na allem - und ich bin eine das
Lunar exaltado - ich bin das todo-eine
Alles bin ich ï ¿½ und ich bin eine das
Modor si niht ï ¿½ ich bin das todo-eine
Lento, mightful, perdido