Harmless Sparks
They might have burned
But the priests were out taking turns
Showing nuns what they had discerned
About their bodies in the dark
They carried on,
From the evening until the dawn
Like they should have been all along
Making harmless sparks
Instead of breaking little boys hearts
God knows, if you noticed the millions of small holes
And ponder the weight of an apple
Compared to the trouble we're in
Then some grown men might
Be tempted to question their birthright
In front of their kids and devout wives
Causing the doubt to begin
To spread like original sin
Faíscas Inofensivas
Eles podiam ter queimado
Mas os padres estavam se revezando
Mostrando às freiras o que tinham percebido
Sobre seus corpos no escuro
Eles continuaram,
Da noite até o amanhecer
Como deveriam ter feito o tempo todo
Fazendo faíscas inofensivas
Em vez de partir o coração de meninos
Deus sabe, se você notou os milhões de pequenos buracos
E ponderou o peso de uma maçã
Comparado com a encrenca em que estamos
Então alguns homens crescidos podem
Ser tentados a questionar seu direito de nascença
Na frente de seus filhos e esposas devotas
Fazendo a dúvida começar
A se espalhar como o pecado original