Heaven's Ease
Everyone just starts to cry
And you sit and wonder why
Is there something I could take from here?
Could it be, are they right?
Is there something out of sight?
If there's heaven just tonight
Then I'll take it
Hard to tell, if it's real
If you could, the thought feels good
Once again, I'll give myself some peace
Lay to rest, at heaven's ease
Little bodies bigger worlds
In the heads of boys and girls
Even wrinkles do not show
We'll never know
Bitter hearts get exposed
Turns your heart a little cold
You never really feel at home
Inside your own
Hard to tell, if it's real
If you could, the thought feels good
Once again, I'll give myself some peace
Lay to rest, at heaven's ease
Don't bring me down... don't bring me down...
Don't bring me down... don't bring me down...
Once again, I'll give myself some peace
Lay to rest, at heaven's ease
Acalento do Paraíso
Todo mundo começa a chorar
E você fica aí se perguntando por quê
Tem algo que eu possa levar daqui?
Pode ser, será que estão certos?
Tem algo fora de vista?
Se tem um paraíso só hoje à noite
Então eu vou aproveitar
Difícil dizer se é real
Se você pudesse, a ideia é boa
Mais uma vez, vou me dar um pouco de paz
Descansar, no acalento do paraíso
Corpinhos pequenos, mundos maiores
Na cabeça de meninos e meninas
Até as rugas não aparecem
Nunca saberemos
Corações amargos se expõem
Faz seu coração ficar um pouco frio
Você nunca se sente realmente em casa
Dentro de si mesmo
Difícil dizer se é real
Se você pudesse, a ideia é boa
Mais uma vez, vou me dar um pouco de paz
Descansar, no acalento do paraíso
Não me derrube... não me derrube...
Não me derrube... não me derrube...
Mais uma vez, vou me dar um pouco de paz
Descansar, no acalento do paraíso