The World (Versión En Español)
Se fue la luz de la oscuridad
Que no pienso dejar que se apodere de mí
Amada es esa flor que renació con la maldad
No dejará que se vaya de mi todo el rencor tampoco mi temor
Pero ya no dejaré a nadie interferir entre mi vida
En el futuro que me dijo así
La ciudad ha olvidado razonar
Y este presente que oscureció
Sueños, que decidí convertir
Dime por qué soy un mal reflejo de mesías
Si aquel final, tu mundo ideal lo decidió
Se fue la luz de la oscuridad
Que no pienso dejar que se apodere de mí
Amada es esa flor que renació con la maldad
No dejará que se vaya de mi todo el rencor tampoco mi temor
Pero ya no dejaré a nadie interferir entre mi vida
Algún día mostraré la luz
De este mundo en el que sigo yo!
O mundo (versão em espanhol)
A luz se foi da escuridão
Que eu não vou deixar isso tomar conta de mim
Amada é aquela flor que renasce com o mal
Ele não vai deixar todo o ressentimento ir embora de mim, nem meu medo
Mas não vou mais deixar ninguém interferir na minha vida
No futuro, ele me disse assim
A cidade esqueceu de raciocinar
E esse presente que escureceu
Sonhos, que decidi converter
Diga-me por que eu sou um péssimo reflexo do messias
Se esse final, seu mundo ideal decidiu
A luz se foi da escuridão
Que eu não pretendo deixar isso tomar conta de mim
Amada é aquela flor que renasce com o mal
Não vai deixar todo o rancor me deixar nem meu medo
Mas eu não vou deixar ninguém interferir na minha vida mais
Um dia eu mostrarei a luz
Deste mundo em que eu sigo!