395px

Uma Faísca Única

David Gilmour

A Single Spark

These days of wild uncertain times I ask the empty skies
Who will keep things rolling, who to sing Hosannas to?

The temple calls but I can’t see what use my prayers will me
And will this world keep rolling with only good intentions?

Still, it fills the eye this line of stone
Incense, icons, coming on strong
Here comes splendour, hallowed air and is it wonder or

Despair bends my knee
The day’s dying flame
Motes in its beam glitter and blaze
Say isn’t it true that it’s all through in a single spark
Between two eternities

I’ll watch the Moon, kick off my shoes, reach for my old guitar
Fed on milk and honeydew, what things can we undo?

Desire bends my knee
The dying embers flame
Hungry to believe, but just the same
Isn’t it true that it’s all through
In a single spark between two eternities?

Bittersweet the night’s embrace, I'm thankful and afraid
So pray to keep things rolling, I’ve only good intentions

Uma Faísca Única

Esses dias de tempos incertos e selvagens eu pergunto aos céus vazios
Quem vai manter as coisas em movimento, quem vai cantar Hossanas

O templo chama, mas não consigo ver qual é a utilidade das minhas orações
E será que este mundo vai continuar girando só com boas intenções

Ainda assim, enche os olhos essa linha de pedra
Incenso, ícones, chegando com força
Aqui vem o esplendor, ar sagrado e é maravilha ou

Desespero dobra meu joelho
A chama do dia está morrendo
Pólen em seu feixe brilha e arde
Diga, não é verdade que tudo acaba em uma única faísca
Entre duas eternidades

Vou observar a Lua, tirar meus sapatos, pegar minha velha guitarra
Alimentado com leite e mel, que coisas podemos desfazer

Desejo dobra meu joelho
As brasas morrendo ardem
Faminto para acreditar, mas do mesmo jeito
Não é verdade que tudo acaba
Em uma única faísca entre duas eternidades

Amargo e doce o abraço da noite, sou grato e tenho medo
Então, para manter as coisas em movimento, eu só tenho boas intenções

Composição: