Trójkąty I Kwadraty
Stoję na drodze, nie widzi mnie tu nikt,
Po lewej stronie leży samotny kij,
Podnoszę głowę, nade mną rzędy chmur,
Słońce horyzont na sznurku ciągnie w dół.
Wiszę nad ziemią centymetr albo dwa,
Zazdrość I nienawiść jak mrówki błądzą wśród traw,
Zamykam oczy I liczę do trzynastu,
Nim zajdzie słońce tęsknić za tobą będę znów.
Jak para zmieniam stan,
Unoszę się do chmur,
Spadam kulami gradu,
Topnieję u twych stóp.
Stoję na drodze, nie widzi mnie tu nikt,
Spuszczam ze smyczy każdą meczącą mnie myśl,
Gwiazdy formują trójkąty I kwadraty,
Dziś je w kieszeniach będę do ciebie niósł.
Jak para zmieniam stan,
Unoszę się do chmur,
Spadam kulami gradu,
Topnieję u twych stóp.
Jak para zmieniam stan,
Unoszę się do chmur,
Nic nie zatrzyma mnie,
Powiedz tylko, że chcesz, będę twój.
Triângulos e quadrados
Eu estou de pé na estrada, ninguém me vê aqui,
À esquerda, há um pau só,
Eu levanto a minha cabeça acima de mim fileiras de nuvens,
Horizonte Sun em uma corda está puxando para baixo.
Devo o centímetro solo ou dois,
Ciúme e ódio como formigas vagar entre a grama,
Eu fecho meus olhos e conte até treze anos,
Antes que o sol se põe Eu vou sentir sua falta novamente.
Como faço para alterar o status de um casal,
Eu levanto até as nuvens,
Eu estou fora de balas granizo,
Derreter a seus pés.
Eu estou de pé na estrada, ninguém me vê aqui,
Derramando a coleira cada cansar-me pensar
As estrelas se formam triângulos e quadrados,
Hoje nos bolsos eu carregava você.
Como faço para alterar o status de um casal,
Eu levanto até as nuvens,
Eu estou fora de balas granizo,
Derreter a seus pés.
Como faço para alterar o status de um casal,
Eu levanto até as nuvens,
Nada pode me parar,
Diga-me o que você quer, eu vou ser seu.