De schreeuw
Zelfs als het stil is op straat
De auto's staan stil aan de kant
De kroegen zijn dicht er is niemand te zien
En nergens sirenes of brand
Zelfs als het stil is op straat
Geen trein in de verte die fluit
Er wordt niet gescholden er wordt niet geknokt
Het is stil en toch hoor je geluid
Is het een kind
Is het een vrouw
Een man misschien
Of een kat in het nauw
Is het de wind
Aan het eind van de eeuw
Is het de wind
Zelfs als het stil is in huis
Geen radio aan de kranten uit
Geen bloed en bedrog op teve
Het is stil en toch hoor je geluid
Is het de jungle
Of de woestijn
Is het honger
Is het pijn
Of is het de wind
Aan het eind van de eeuw
Is dit de wind
Aan het eind van de eeuw
Is het de wind
Is het de wind
Is het de wind
Is het de wind
O Grito
Mesmo quando está quieto na rua
Os carros parados na calçada
Os bares fechados, não tem ninguém
E não há sirenes ou incêndios
Mesmo quando está quieto na rua
Nenhum trem ao longe apita
Não tem xingamentos, não tem briga
Está quieto e ainda assim você ouve som
É uma criança
É uma mulher
Um homem talvez
Ou um gato encurralado
É o vento
No fim do século
É o vento
Mesmo quando está quieto em casa
Sem rádio ligado, jornais fora
Sem sangue e traição na TV
Está quieto e ainda assim você ouve som
É a selva
Ou o deserto
É fome
É dor
Ou é o vento
No fim do século
É este o vento
No fim do século
É o vento
É o vento
É o vento
É o vento