Kulambakka
Wie zal zeggen hoe de dingen lopen
De wereld draait, het leven houdt niet op
Dromen gaan zoals ze gaan
En je gaat erachter aan
Je zult wel moeten want je hebt iets in je kop
Wie zal zeggen hoe de dingen lopen
Ergens moet het zijn, maar wat en waar
En je stoot genoeg je kop
Maar de scherven raap je op
En je lijmt je wereld nog eens aan elkaar
refr.:
Kulambakka, kulambakka
Ik had je anders nooit gezien
Dan had ik nergens van gehouden
En nergens om getreurd
Kulambakka, kulambakka
Dan was er niets gebeurd
Wie zal zeggen hoe de dingen lopen
Niets gedaan is nergens op gehoopt
Met die hachelijke schuit
Van je dromen erop uit
Wie zal zeggen waar je strandt of binnenloopt
refr.
Kulambakka
Quem vai dizer como as coisas andam
O mundo gira, a vida não para
Sonhos vão como têm que ir
E você vai atrás deles
Você vai ter que ir, porque tem algo na sua cabeça
Quem vai dizer como as coisas andam
Em algum lugar deve estar, mas o que e onde
E você bate a cabeça o suficiente
Mas os cacos você junta
E cola seu mundo de novo
refr.:
Kulambakka, kulambakka
Eu nunca teria te visto assim
Senão eu não teria amado nada
E não teria chorado por nada
Kulambakka, kulambakka
Então nada teria acontecido
Quem vai dizer como as coisas andam
Nada feito não traz esperança
Com essa canoa arriscada
Saindo com seus sonhos
Quem vai dizer onde você vai parar ou entrar
refr.
Composição: Huub Van der Lubbe