Kofångare
Ibland alper uti Österrikes strålande natur
där fanns en gång en herde som vallade sina djur.
När mörkret föll på 30-talet gick han runt i bygderna och skrek.
Han samlade ihop alla lättfångade kor och gjorde sig en stek.
Jo-de-lä-hoho
I Arie-land i Skara där sitter det en Bert
och grevepolaren Ian som tänker med en ärt:
- Ja, vi beundrar Hitler han var en riktig karl och liberal!
Och lyssna nu, mina vänner, på oss när vi sjunger deras tal:
Jo-de-lä-hoho
Ursäkta Österrikare, att joddla är en del av er kultur
Men det låter ju ganska likt när Bert Karlsson pratar politik, eller hur?
Jo-de-lä-hoho
Cercador de Gado
Às vezes, nos Alpes da natureza radiante da Áustria
havia uma vez um pastor que cuidava de seus animais.
Quando a escuridão caiu nos anos 30, ele andava pelas vilas e gritava.
Ele juntou todas as vacas fáceis de pegar e fez um assado.
Jo-de-lá-hoho
Na terra de Arie, em Skara, tem um tal de Bert
e o amigo conde Ian que pensa com uma ervilha:
- Sim, admiramos Hitler, ele era um verdadeiro homem e liberal!
E ouçam agora, meus amigos, o que cantamos sobre seus discursos:
Jo-de-lá-hoho
Desculpe, austríacos, que o yodel seja parte da sua cultura
Mas soa bem parecido quando o Bert Karlsson fala de política, não é?
Jo-de-lá-hoho