Ishockeyfrisyr
Med en starlet i handen, och hårstrån i min mun, sitter jag hos frisören Sören.
Och Kitty har köpt ponny och plötsligt är jag klar, tack och hej! Frisören Sören.
Jag går förbi en blankpolerad Chevrolet, men vad får jag se?
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrilla.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrilla.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrilla.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrilla.
Nu står jag här och hoppar på Fridhemsplans station, DLK on tour vid Skandinavium
Kommer aldrig Mart nångång, vi sa ju klockan två! Nu kommer vi försent till Skandinavium.
Det kommer fram en jeppe och han säger hej, då går det upp för mig!
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrilla.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrilla.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrilla.
Ho-ho-ho-han-har-fått-hockeyfrilla.
I Göteborg, fick Mart nya loafers och en läderslips.
Vi såg ett plakat, på Skandinavium var det derby, så vi gick dit och såg:
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrillor.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrillor.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrillor.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-hockeyfrillor.
Cabelo de Hockey
Com uma estrela na mão, e fios de cabelo na boca, estou aqui no cabeleireiro Sören.
E a Kitty comprou um pônei e de repente estou pronta, valeu, tchau! Cabeleleiro Sören.
Passo por uma Chevrolet brilhante, mas o que eu vejo?
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelo-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelo-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelo-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelo-de-hockey.
Agora estou aqui pulando na estação Fridhemsplan, DLK em turnê no Skandinavium.
Nunca vem o Mart, a gente combinou às duas! Agora estamos atrasados para o Skandinavium.
Aparece um cara e ele diz oi, aí eu percebo!
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelo-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelo-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelo-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-ele-tem-cabelo-de-hockey.
Em Gotemburgo, o Mart ganhou novos loafers e uma gravata de couro.
Vimos um cartaz, no Skandinavium tinha derby, então fomos lá e vimos:
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelos-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelos-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelos-de-hockey.
Ho-ho-ho-ho-ho-ho-cabelos-de-hockey.