A Is For Astronaut
You don't have to be grateful
For all the world's ills
There's plenty of people
Never seen the white cliffs of dover
So come on, come on
Come on, come on, come on
A is for astronaut
E is for everything
So come on, come on
Come on, come on, come on
A is for astronaut
E is for everything
Got caught in the headlights
Saying something special
There's never a moment
When the beat stops long enough to hear the message
So come on, come on
Come on, come on, come on
A is for astronaut
E is for everything
So come on, come on
Come on, come on, come on
A is for astronaut
E is for everything
We all get stuck and we don't know why
We think there's no place we can go to
We need to trip on to
So come on, come on
Come on, come on, come on
A is for astronaut
E is for everything
So come on, come on
Come on, come on, come on
A is for astronaut
E is for everything
So come on, come on
Come on, come on, come on
A is for astronaut
E is for everything
Um é para astronauta
Você não tem que ser grato
Para todos os males do mundo
Há muitas pessoas
Nunca vi os penhascos brancos de Dover
Então venha, venha
Venha, venha, venha
Um é para astronauta
E é por tudo
Então venha, venha
Venha, venha, venha
Um é para astronauta
E é por tudo
Foi pego nos faróis
Dizer algo de especial
Nunca há um momento
Quando a batida pára o tempo suficiente para ouvir a mensagem
Então venha, venha
Venha, venha, venha
Um é para astronauta
E é por tudo
Então venha, venha
Venha, venha, venha
Um é para astronauta
E é por tudo
Nós todos ficam presos e não sabemos por que
Achamos que não há lugar que podemos ir para
Precisamos viagem para
Então venha, venha
Venha, venha, venha
Um é para astronauta
E é por tudo
Então venha, venha
Venha, venha, venha
Um é para astronauta
E é por tudo
Então venha, venha
Venha, venha, venha
Um é para astronauta
E é por tudo