It's Not So Bad At The End Of The World
Who knew this is where we'd come to?
You always forgot to dot your I's,
And cross your T's.
Your writing was never legible,
But I know you meant good things.
We are a fucking abomination,
Love to love,
Look below at the city radiant with orange and smoke.
Was this because of us?
If so,
Let's celebrate with a glass of wine,
And a toast to those who made it out alive.
Why am I not surprised to see that we made it out alive?
Speak to me,
We can still be perfect like the charred city that held onto us for so long.
Tonight is a night to remember.
It's the start of the end of us.
Bleed baby,
Bleed for me.
Não É Tão Ruim No Fim do Mundo
Quem diria que acabaríamos aqui?
Você sempre esquecia de colocar os pontos nos is,
E cruzar os ts.
Sua escrita nunca foi legível,
Mas eu sei que você queria dizer coisas boas.
Nós somos uma porra de uma abominação,
Amor por amar,
Olhe para a cidade radiante com laranja e fumaça.
Foi por nossa causa?
Se sim,
Vamos celebrar com uma taça de vinho,
E um brinde aos que conseguiram sair vivos.
Por que não estou surpreso em ver que conseguimos sair vivos?
Fale comigo,
Ainda podemos ser perfeitos como a cidade queimada que nos segurou por tanto tempo.
Esta noite é uma noite para lembrar.
É o começo do fim de nós.
Sangre, baby,
Sangre por mim.