Area 51
You and I have the same dream
Caught in the hills where the tunnel screams
Watching the sky come apart at the seams
And the lights of the landing machines
And it's hot like infra-red
Cutting it's way to the burning bed
Then that blurring, swirling heat
Starts to lift me off my feat
Situation's out of hand
Ain't no way turning back
We've been suspended in our past
Breaking planes of the parallel
Under the power of another's spell
Into the crevice of oblivion
Your hands are tied but your mind can run
I can't hear myself cry out loud
Without touching me they hold me down
Situation's out of hand
Walking on wind in the Book of Truth
They've been with with us since the age of doom
We are the danger, we are the ones
We are the damage, we are the guns
We are the map of the eternal route
Station 9 on the last hold-out
we are the children of the damned
If we don't start to make a stand
Situation's out of hand
Área 51
Você e eu temos o mesmo sonho
Pegos nas colinas onde o túnel grita
Assistindo o céu se desfazer nas costuras
E as luzes das máquinas de pouso
E tá quente como infravermelho
Cortando seu caminho até a cama ardente
Então aquele calor embaçado e giratório
Começa a me levantar dos meus pés
A situação saiu do controle
Não tem como voltar atrás
Estamos suspensos no nosso passado
Quebrando planos do paralelo
Sob o poder do feitiço de outro
No abismo do esquecimento
Suas mãos estão amarradas, mas sua mente pode correr
Não consigo ouvir meu grito alto
Sem me tocar, eles me seguram
A situação saiu do controle
Andando no vento no Livro da Verdade
Eles estão conosco desde a era da destruição
Nós somos o perigo, nós somos os escolhidos
Nós somos o dano, nós somos as armas
Nós somos o mapa da rota eterna
Estação 9 na última resistência
Nós somos os filhos dos amaldiçoados
Se não começarmos a nos posicionar
A situação saiu do controle