Crystal Is Falling
The nights are lifting like colored glass
The dawn that breaks might be the last
For pointless views that I was after
Leave me struggling with disaster
With pen in hand, the thoughts that fled
Seemed to shatter in my head
Tell someone, crystal is falling
Your paperbacks and mag-by-lines
Seasick writers noone finds
The feeling that we know theyll censure
For fear theyd be caught in adventure
The rumors we could not defend
Will find a climax in the end
Tell someone, crystal is falling
For all the blood thats turned to ink
For quicksand moods when spirits sink
For all the years Ive been neglected
My eyes are naked, inspected, infected
My God are we all twisted glass
Catching pieces of the past
Tell someone, crystal is falling
Cristal Está Caindo
As noites se levantam como vidro colorido
A aurora que surge pode ser a última
Por vistas sem sentido que eu buscava
Deixam-me lutando com o desastre
Com a caneta na mão, os pensamentos que fugiram
Pareciam se despedaçar na minha cabeça
Diga a alguém, cristal está caindo
Seus livros de bolso e suas manchetes
Escritores enjoados que ninguém encontra
A sensação que sabemos que vão censurar
Por medo de serem pegos na aventura
Os rumores que não conseguimos defender
Encontrarão um clímax no final
Diga a alguém, cristal está caindo
Por todo o sangue que se tornou tinta
Por humores de areia movediça quando o ânimo afunda
Por todos os anos que fui negligenciado
Meus olhos estão nus, inspecionados, infectados
Meu Deus, estamos todos como vidro quebrado
Pegando pedaços do passado
Diga a alguém, cristal está caindo