Spring Is Awoken
Overslept, astonished
Whether you?re ever
Going to feel this warmth again
Which makes us human
Create this bright new world
Cure the cancer of progress
With even more progress
Yeah, it?s the necessary evil
It?s the necessary evil
It?s the necessary evil
Yeah, ooh
Half-asleep, you agree
You agree
But the money makes you tired
Tired
The money adorns
Your cold-driven heart
(And in your dream)
(The money adorns)
Your cold-driven heart
But it?s not
It?s not your fault
It?s not your fault
But it?s not
(The next spring will never awake)
But it?s not your fault
(The next spring will never awake)
But it?s not your fault
(The next spring will never awake)
But it?s not your fault
(The next spring will never awake)
But it?s not your fault
(The next spring will never awake)
(Sleep well)
(Sleep well)
(Sleep well)
Sleep well
Sleep well
Sleep well
Sleep well
The next spring will never awake
Spring awake, ooh
A Primavera Desperta
Atrasado, surpreso
Se você vai algum dia
Sentir esse calor de novo
Que nos torna humanos
Crie esse novo mundo brilhante
Cure o câncer do progresso
Com ainda mais progresso
É, é o mal necessário
É o mal necessário
É o mal necessário
É, ooh
Meio dormindo, você concorda
Você concorda
Mas o dinheiro te deixa cansado
Cansado
O dinheiro enfeita
Seu coração frio e movido a interesses
(E no seu sonho)
(O dinheiro enfeita)
Seu coração frio e movido a interesses
Mas não é
Não é sua culpa
Não é sua culpa
Mas não é
(A próxima primavera nunca vai despertar)
Mas não é sua culpa
(A próxima primavera nunca vai despertar)
Mas não é sua culpa
(A próxima primavera nunca vai despertar)
Mas não é sua culpa
(A próxima primavera nunca vai despertar)
Mas não é sua culpa
(A próxima primavera nunca vai despertar)
(Durma bem)
(Durma bem)
(Durma bem)
Durma bem
Durma bem
Durma bem
Durma bem
A próxima primavera nunca vai despertar
Primavera desperta, ooh