The Oshawa Connection
Announcer: Wow, beautiful. We're gonna go to our very first caller, we're going to Judy, line four, Oshawa, you're on the air. Hello Judy.
Asking the question, Judy, how has rejection affected your life?
Judy: This group of people, they rejected me. Like... like, they... they rejected me, one person in particular, but I don't wanna say his name.
Announcer: No.
Judy: 'cause... 'cause I... I've forgiven and forgotten about it.
I took a dive in Oshawa
I took a dive in Oshawa
I took a dive in Oshawa
I took a dive in Oshawa
I took a dive in Oshawa
A Conexão Oshawa
Locutor: Uau, lindo. Vamos para a nossa primeira ligação, estamos com a Judy, linha quatro, Oshawa, você está no ar. Olá, Judy.
Fazendo a pergunta, Judy, como a rejeição afetou sua vida?
Judy: Esse grupo de pessoas, eles me rejeitaram. Tipo... tipo, eles... me rejeitaram, uma pessoa em particular, mas não quero dizer o nome dele.
Locutor: Não.
Judy: porque... porque eu... eu já perdoei e esqueci isso.
Eu mergulhei em Oshawa
Eu mergulhei em Oshawa
Eu mergulhei em Oshawa
Eu mergulhei em Oshawa
Eu mergulhei em Oshawa