395px

Última Rosa do Verão

Deanna Durbin

Last Rose Of Summer

Tis the last rose of summer left blooming alone
All her lovely companions are faded and gone
No flower of her kindred, no rosebud is nigh
To reflect back her blushes and give sigh for sigh

I'll not leave thee, thou lone one, to pine on the stem
Since the lovely are sleeping, go sleep thou with them
Thus kindly I scatter thy leaves o'er the bed
Where thy mates of the garden lie scentless and dead

So soon may I follow when friendships decay
And from love's shining circle the gems drop away
When true hearts lie withered and fond ones are flown
Oh who would inhabit this bleak world alone?
This bleak world alone

Última Rosa do Verão

Tis a última rosa do verão deixou florescendo sozinho
Todos os seus companheiros adoráveis ​​estão desbotadas e ido
Sem flor de sua parentela, não rosebud está próximo
Para refletir de volta seus blushes e dar suspiro para suspiro

Eu não vou deixar-te tu um solitário, de pinho na haste
Desde a bela está dormindo, vá dormir tu com eles
Assim, gentilmente espalharei tuas folhas o'er da cama
Onde companheiros do teu jardim mentir sem cheiro e morto

Assim, logo que eu possa seguir quando amizades decadência
E de brilhar círculo de amor as pedras cair fora
Quando verdadeiros corações jazem murcho e as lembranças são voadas
Oh quem habitam este mundo sombrio sozinho?
Este mundo sombrio sozinho