You're On The Way
Once we were legends in the age of gold better than the best of us
But now, seeking, another way, another choice
I’m breathing, hoping now to get myself a little bit a little bleed
Hey, you now get together, and surrender then
Life isn’t fair enough you know you gotta be the tough
Oh boy you better know, oh boy you better go!
Crawling around, asking the sound
For someone like you, yeah!
Crawling around, listen the sound
For someone like you, yeah!
War, green light, smoke is not there far behind, from a far you gotta fight
Hey, sirens, they're calling now for you in hell
You, you're walking, walk to the grocery store, buy yourself a 94'
How the daylight assigns the trust, to the last of us?
Life isn’t fair enough you know you gotta be the tough
Oh boy you better know, oh boy you better go!
Crawling around, asking the sound
For someone like you, yeah!
Crawling around, listen the sound
For someone like you, yeah!
All, all my life is through
Through my eyes, I feel
I can't tell you when
But you're on the way
You're on the way!
Você está no caminho
Uma vez fomos lendas na era do ouro melhor do que o melhor de nós
Mas agora, buscando, de outra forma, outra escolha
Estou respirando, esperando agora para me fazer sangrar um pouco
Ei, agora você se reúne e se renderá
A vida não é justa o suficiente, você sabe que você tem que ser o mais difícil
Oh garoto, é melhor você saber, oh garoto, é melhor você ir!
Rastejando por aí, pedindo o som
Para alguém como você, sim!
Rastejando, ouça o som
Para alguém como você, sim!
Guerra, luz verde, a fumaça não está lá muito para trás, de longe você tem que lutar
Ei, sirenes, eles estão chamando agora para você no inferno
Você está andando, vai até a mercearia, compra um 94 '
Como a luz do dia atribui a confiança ao último de nós?
A vida não é justa o suficiente, você sabe que você tem que ser o mais difícil
Oh garoto, é melhor você saber, oh garoto, é melhor você ir!
Rastejando por aí, pedindo o som
Para alguém como você, sim!
Rastejando, ouça o som
Para alguém como você, sim!
Tudo, toda a minha vida é através
Através dos meus olhos, sinto
Eu não posso te dizer quando
Mas você está a caminho
Você está a caminho!