395px

El Scorcho

Deftones

El Scorcho

Goddamn you half-Japanese girls
Do it to me every time
Oh the redhead said you shred the cello
And I'm jello baby
But you won't talk, won't look, won't speak to me
I'm the epitome, of Public Enemy
Why you wanna go and do me like that?
Come down on the street and dance with me

I'm a lot like you so please
Hello, I'm here I'm waiting
I think I'd be good for you
And you'd be good for me

I asked you to go to the Deftones concert
You said you never heard of them
How cool is that?
So I went to your room and read your diary:
Watching grunge leg drop New-Jack through a presstable
and then my heart stopped:
Listening to Cio-Cio San, fall in love all over again

I'm a lot like you so please
Hello, I'm here I'm waiting
I think I'd be good for you
And you'd be good for me

El Scorcho

Droga, garotas meio japonesas
Fazem isso comigo toda vez
Oh, a ruiva disse que você arrasa no violoncelo
E eu tô derretendo, baby
Mas você não fala, não olha, não se dirige a mim
Sou o epítome do Public Enemy
Por que você quer me tratar assim?
Desce pra rua e dança comigo

Sou bem parecido com você, então por favor
Oi, tô aqui, tô esperando
Acho que eu seria bom pra você
E você seria bom pra mim

Te convidei pra ir no show do Deftones
Você disse que nunca ouviu falar deles
Que legal, né?
Então fui no seu quarto e li seu diário:
Vendo o grunge derrubar o New-Jack em cima da mesa
E então meu coração parou:
Ouvindo Cio-Cio San, me apaixonando de novo

Sou bem parecido com você, então por favor
Oi, tô aqui, tô esperando
Acho que eu seria bom pra você
E você seria bom pra mim