Acuario
Tu cuerpo me mancha, me llena de agua,
se acerca y se aleja, se sube a mi rama.
Y se acerca al destino afilando los ojos que vienen por más.
Y el calor es un nido, una luz en el agua,
que me mancha y marea, pero vos vas por el aire.
Ya tu voz no se escucha si muevo las piernas para despertar.
Buscando el mareo, como un cuadro que mirar.
Sos sirena de noche, andás entre las algas,
yo te pongo un acuario, una pecera en mi cama.
Y me acerco a la playa de noche en la lluvia para hipnotizar.
Buscando el mareo, como un cuadro que mirar.
Aquário
Seu corpo me mancha, me enche de água,
se aproxima e se afasta, sobe na minha árvore.
E se aproxima do destino, afiando os olhos que vêm por mais.
E o calor é um ninho, uma luz na água,
que me mancha e me deixa tonto, mas você vai pelo ar.
Já sua voz não se ouve se eu movimento as pernas pra acordar.
Buscando a tontura, como um quadro pra olhar.
Você é sereia à noite, anda entre as algas,
te coloco num aquário, uma pecera na minha cama.
E me aproximo da praia à noite na chuva pra hipnotizar.
Buscando a tontura, como um quadro pra olhar.