Courage
I'm not afraid of the dark
I'just afraid of the things that linger there
That creep & crawl & nibble at my fingers there
That wail & weep like some crazed old singer there
I'm not afraid of the dark
I'm just afraid of what'll happen if I go there
I'm just afraid I'll meet someone I know there
I'm just scared of the way things tend to grow there
I'm not afraid of the dark
I'm just afraid of the pale-faced lover
I'm just afraid that she'll break my cover
I'm just afraid that she won't even bother
Oh, my Lord, please give me courage
I will need it where I'm going
I'm just afraid that she won't even bother
I'm just afraid that she won't even bother
I'm just afraid that she won't even bother!
Oh, my Lord, please give me courage
I will need it where I'm going
Oh, my Lord, please give me courage
I will need it where I'm going
Coragem
Não tenho medo do escuro
Só tenho medo das coisas que ficam lá
Que rastejam e arranham e mordem meus dedos lá
Que uivam e choram como algum cantor maluco lá
Não tenho medo do escuro
Só tenho medo do que vai acontecer se eu for lá
Só tenho medo de encontrar alguém que eu conheça lá
Só tenho medo do jeito que as coisas tendem a crescer lá
Não tenho medo do escuro
Só tenho medo da amante de rosto pálido
Só tenho medo que ela descubra meu disfarce
Só tenho medo que ela nem se dê ao trabalho
Oh, meu Senhor, por favor, me dê coragem
Vou precisar onde estou indo
Só tenho medo que ela nem se dê ao trabalho
Só tenho medo que ela nem se dê ao trabalho
Só tenho medo que ela nem se dê ao trabalho!
Oh, meu Senhor, por favor, me dê coragem
Vou precisar onde estou indo
Oh, meu Senhor, por favor, me dê coragem
Vou precisar onde estou indo