Boemerang
De plassen op de straten
Gaan vanzelf in wolken op
Na een dag vol zonnestralen
Valt het als regen op je kop
Net als al mijn oude kleren
Die me niet zo hip meer staan
Eens als mode terug zal keren
Daar kun je van op aan
refr.:
Als een boemerang
Drijft het altijd weer naar boven
Als een boemerang
Hangt het in de lucht
Als een boemerang
Is het zo voorbij gevlogen
Maar komt alles uiteindelijk, uiteindelijk terug
Het kan zo gek niet wezen
Of een duif, die weet de weg
Hij kan geen landkaart lezen
Maar komt feilloos bij z'n hok terecht
Of stel dat je een fiets koopt
Omdat je ouwe werd gejat
Dan is de kans levensgroot
Dat 't dezelfde is die je had
Ook de liefde komt en kan weer overgaan
Dan zit je kapot maar hooguit tot
Het opnieuw begint van voor af aan
refr.
Maar komt alles uiteindelijk, uiteindelijk terug
Maar komt alles uiteindelijk, uiteindelijk terug
Bumerangue
As poças nas ruas
Vão se dissipando nas nuvens
Depois de um dia cheio de sol
Cai como chuva na sua cabeça
Assim como todas as minhas roupas velhas
Que não estão mais tão estilosas
Um dia a moda vai voltar
Pode apostar nisso
refr.:
Como um bumerangue
Sempre volta pra cima
Como um bumerangue
Fica no ar
Como um bumerangue
Passa voando tão rápido
Mas tudo acaba voltando, voltando no final
Não pode ser tão louco assim
Ou uma pomba, que sabe o caminho
Ela não consegue ler um mapa
Mas chega certinho no seu poleiro
Ou imagina que você compra uma bike
Porque a sua velha foi roubada
A chance é enorme
De ser a mesma que você tinha
O amor também vem e pode passar
Aí você fica arrasado, mas no máximo até
Começar tudo de novo do zero
refr.
Mas tudo acaba voltando, voltando no final
Mas tudo acaba voltando, voltando no final