395px

Desavergonhada sonolento

Der Galgen

Päätön Häpeämätön

Kylässä vanha köyhä asui,
Joka päivä koputti jonkun ikkunaan.
Pyysi väeltä leipää, lihaa, rahaa,
Likainen köyhä haisi inhottavasti!

Varmasti sekoitti kovasti,
Sen vuoksi maalaiset menivät kaupunkiin.
He löysi pyhät inkvisiittorit
Ja antoi ilmi, että köyhä oli taikuri.

Pyövelit vetivät giljotiinin
Köyhän vanhan tuvan pihalle
Väki kokoontui ympärillä,
Ja teloitus alkoi.

Terä kaatui, pää vyöryi,
Kaikki menivät kotiinsa,
Mutta jonkun kävi huonosti
Se ei ole loppu.

Vanhukset kertovat että
Köyhä todella oli taikuri,
Että öisin hänen päätön ruumis
Koputtaa ikkunaan leiväksi,

Että teloituksessa hänen pää
Ruumista erottamisen jälkeen
Huuti: houkat! minä en tarvitse päätä
Puutumaan!!!

Desavergonhada sonolento

A aldeia vivia um velho pobre,
Todo dia, alguém bateu na janela.
E hostess pediu pão, carne, dinheiro,
Um sujo pobre, cheiro desagradável!

Certamente muito confuso,
Portanto, os camponeses foram para a cidade.
Eles descobriram que os santos inquisidores
E deu o fora, que era um mágico ruim.

Executioners puxou a guilhotina
Antigo pátio pobres para mudar
Eles se reuniram em torno de um
E a execução começou.

A lâmina caiu, rolou a cabeça,
Tudo foi para sua casa,
Mas alguém foi mal
Não é o fim.

As pessoas mais velhas dizem que
O pobre era realmente um mágico,
Naquela noite, seu cadáver sem cabeça
Bate na janela de pão,

As execuções de cabeça
Após a separação do corpo
Huuti: houkat! Eu não tenho que decidir
Para lidar com o país!

Composição: