The State
I was free to live and love
And kill as I saw fit
I was at peace, there really was
No one I was at war with
The only common good
Was that we understood
That laws unjust
Were only good for breaking
That difference legalized instead of sameness
Left nobody free
That was the day before
I married my conscience to the state
My taxes paid, these roads were laid
To places of my choosing
There were no eyes up in the skies
Looking down into my bed
There was no government without our consent
Keys were made for anyone who just claimed it
Glass was all of every wall that framed it
From sea to shining sea
That was the day before
I married my conscience to the state
Right and wrong were written on my heart
And not just in the laws that condemn me
Now with caesar satisfied I can even do the things
That should offend me
O Estado
Eu era livre pra viver e amar
E matar como achasse certo
Eu estava em paz, realmente havia
Ninguém com quem eu estivesse em guerra
O único bem comum
Era que a gente entendia
Que leis injustas
Só serviam pra serem quebradas
Essa diferença legalizada em vez da igualdade
Deixou ninguém livre
Esse foi o dia anterior
A eu casar minha consciência com o estado
Meus impostos pagos, essas estradas foram feitas
Para lugares que eu escolhi
Não havia olhos no céu
Olhando pra dentro da minha cama
Não havia governo sem nosso consentimento
Chaves eram feitas pra quem apenas as reivindicasse
Vidro era tudo de cada parede que a moldava
De mar a mar brilhante
Esse foi o dia anterior
A eu casar minha consciência com o estado
Certo e errado estavam escritos no meu coração
E não apenas nas leis que me condenam
Agora, com o César satisfeito, eu posso até fazer as coisas
Que deveriam me ofender