Shackles Of Indoctrination
Caught in between an overwhelming sense of duty
And the instinct to survive
Forced into an twisted chain of daily tortures
A perilous compromise
Coiled into machine-like tension
Told to ignore grueling symptoms
Birthed to slave
To toil in redundancy
Taught to behave
To appreciate hypocrisy
Welcoming the sweet release of stupefied intoxication
Finally numbing the aches of daily blood work
Kneeling down before the kings of stable economics
Kissing the ring on the hand of the chief executive god
Your desire for free will is unproductive
Your frustration with your life is irrelevant
Work yourself down to the bone to produce nothing
Give yourself unto the system till you die
Unless you take it back
Why do we bear subjugation
And never dare to react?
Allow our lives to be purchased
With riches made off our backs
Work hard, and save our nation
Lies told keep us controlled
Meanwhile we grow our knowledge
The truest power we hold
Grilhões da doutrinação
Apanhado no meio de uma imensa sensação de dever
E o instinto de sobrevivência
Forçado a uma cadeia torcida de diária torturas
Um compromisso perigosa
Enrolada em tensão máquina como
Disse para ignorar sintomas esgotante
Nasceu para escravo
Para trabalham em redundância
Ensinados a se comportar
Para apreciar a hipocrisia
Congratulando-se com a doce libertação de intoxicação estupefato
Finalmente entorpecente as dores do trabalho de sangue diariamente
Ajoelhando-se perante os reis da economia estável
Beijando o anel na mão do deus executivo
Seu desejo para o livre-arbítrio é improdutivo
Sua frustração com a sua vida é irrelevante
Trabalhar-se até o osso para produzir nada
Dê-se até o sistema até você morrer
A menos que você levá-la de volta
Por que ter subjugação
E nunca se atrevem a reagir?
Permitir nossas vidas para ser comprado
Com riquezas feitas fora de nossas costas
Trabalhe duro, e salvar a nossa nação
Mentiras contadas nos manter controlados
Enquanto isso, nós crescemos o nosso conhecimento
O poder verdadeiro que temos