Yozora
つきにいろどられてむじゃきにほしたちがまう
tsuki ni irodorarete mujaki ni hoshitachi ga mau
いくおくのれきしにはじけたひとときのきせき
ikuoku no rekishi ni hajiketa hitotoki no kiseki
ちりゆくものなら はてなきゆめを
chiriyuku mono nara hatenaki yume wo
よぞら...まいあがれほしよ さああざやかなきみのいろでほしぞらになれ
yozora... mai agare hoshi yo saa azayaka na kimi no iro de hoshizora ni nare
つよくひかるきおくつないでせいざをえがく
tsuyoku hikaru kioku tsunaide seiza wo egaku
むじゅうりょくのかさに またたくきみだけのきせき
mujuuryoku no kasa ni matataku kimi dake no kiseki
うずまくそらうかぶ しんわきゅうのストーリー
uzumaku sora ukabu shinwakyuu no stoori
よぞら...いくせんのほしがいまひかるのはやみともにきみがいるから
yozora... ikusen no hoshi ga ima hikaru no ha yami to tomo ni kimi ga iru kara
りゅうせいはきみをのせ ぎんのビールをわたる
ryuusei ha kimi wo nose gin no beeru wo wataru
きみとよぞら...おわらないゆめに そのじょうけいをおもいながら かがやきになる
kimi to yozora... owaranai yume ni sono joukei wo omoi nagara kagayaki ni naru
よぞら...ほしがふるばしょうで またぐうぜんがかさなりあい めぐりあいたい
yozora... hoshi ga furu bashou de mata guuzen ga kasanari ai meguri aitai
Céu Noturno
iluminados pela lua, as estrelas dançam inocentemente
um momento mágico que estourou na vasta história
se algo se desfizer, sonhe sem fim
céu noturno... levante-se, estrelas, venha com suas cores vibrantes, torne-se um céu estrelado
memórias brilhantes se entrelaçam, desenhando constelações
sob a capa da gravidade, brilha apenas o seu milagre
um céu em espiral flutua, uma história de nova era
céu noturno... milhares de estrelas agora brilham porque, na escuridão, você está aqui
as estrelas cadentes te levam, atravessando a névoa prateada
com você no céu noturno... em um sonho sem fim, enquanto imagino essa cena, você se torna um brilho
céu noturno... no lugar onde as estrelas caem, o acaso se entrelaça novamente, quero me encontrar com você