395px

Eu, Como McCarthy

Destroyer

I, As Mccarthy

One standing trick:
"Play dead," you said.
Holdin' up the hoop,
I'm beggin' you to fall through.
Cat's can't do that,
but dogs don't stop(?).
I rock around the clock, I mean,
I walk around the block.

If I know you, and I think I do,
you'll be over in the corner store
and singin' in tune.
Yeah, if I know you, and I think I do,
just like a paid holiday
(hoist the balloon?) and say,
"My McCarthy days are through."
Oh-ho!
"My McCarthy days are through."
Oh-ho!
"My McCarthy days are through."

One standing trick:
"Play dead," you said.
Holdin' up the hoop
I'm beggin' you to fall through.
Cat's can't do that,
but dogs don't stop(?).
I rock around the clock, I mean,
I talk around the clock.

If I know you, and I think I do,
you'll be over in the corner shot(?),
singin' in tune.
Yeah, if I know you, and I think I do,
just like a paid holiday
hoist the balloon and say,
Ooh, ooh (yeah) woo-ooh

Eu, Como McCarthy

Um truque em pé:
"Finge que tá morto," você disse.
Segurando o aro,
Eu tô implorando pra você cair.
Gato não consegue fazer isso,
mas cachorro não para(?).
Eu rodo a noite toda, quer dizer,
eu ando pelo quarteirão.

Se eu te conheço, e acho que conheço,
você vai estar na loja da esquina
cantando na batida.
É, se eu te conheço, e acho que conheço,
igual a um feriado pago
(levanta o balão?) e diz,
"Meus dias de McCarthy acabaram."
Oh-ho!
"Meus dias de McCarthy acabaram."
Oh-ho!
"Meus dias de McCarthy acabaram."

Um truque em pé:
"Finge que tá morto," você disse.
Segurando o aro
Eu tô implorando pra você cair.
Gato não consegue fazer isso,
mas cachorro não para(?).
Eu rodo a noite toda, quer dizer,
eu falo a noite toda.

Se eu te conheço, e acho que conheço,
você vai estar na esquina da loja(?),
cantando na batida.
É, se eu te conheço, e acho que conheço,
igual a um feriado pago
levanta o balão e diz,
Ooh, ooh (é) woo-ooh.

Composição: