An Epic Defiance
Averting the plague
I shall repent injustice
For whom may ever retake my place
I shall be forever.
Prodigies of valour I see
Forever an epic defiance.
Revenge on those who command
Witness a setting of a burnt land
Eternally doomed in frustration
Fire in the eyes of my creation.
The blood-drenched window I laugh at
Feeds off my decay, rot!
I spent my days looking at death
Dying to gather sanity, needing no sympathy.
Prodigies of valour I see
Forever an epic defiance.
A soul with never-ending pain
A shadow of a lifeless form banished from sight
Left alone to decay, torn apart
As blood turns black.
Eager to taste
Consume to survive
As night devours its prey.
Prodigies of valour I see
Forever an epic defiance.
Uma Desobediência Épica
Evitando a praga
Eu vou me arrepender da injustiça
Por quem pode retomar meu lugar
Eu serei eterno.
Prodígios de valor eu vejo
Para sempre uma desobediência épica.
Vingança contra quem comanda
Testemunhe um cenário de terra queimada
Eternamente condenado na frustração
Fogo nos olhos da minha criação.
A janela ensanguentada eu rio
Se alimenta da minha decadência, podre!
Passei meus dias olhando para a morte
Morrendo para reunir sanidade, sem precisar de simpatia.
Prodígios de valor eu vejo
Para sempre uma desobediência épica.
Uma alma com dor sem fim
Uma sombra de uma forma sem vida banida da vista
Deixada sozinha para apodrecer, despedaçada
Enquanto o sangue se torna negro.
Ansioso para provar
Consumir para sobreviver
Enquanto a noite devora sua presa.
Prodígios de valor eu vejo
Para sempre uma desobediência épica.