Autopilot
This is good luck, this is good luck
I'm not done looking at my eyelids
Be quiet
And I've been stuck on autopilot
For a couple days now
I've been in a daze now
Ooh, ooh-oo
For a couple days now
I've been in a daze now
Ooh, ooh-oo
I give up on trying
Why the hell are you crying?
It never changes minds
And I can't stand my own reflection
No, it never changes
And I've been on stuck on autopilot
For a couple days now
I've been in a daze now
Ooh, ooh-oo
For a couple days now
I've been in a daze now
Ooh, ooh-oo
I've been stuck on autopilot
For a couple days now
I've been in a daze now
Ooh, ooh-oo
For a couple days now
I've been in a daze now
Ooh, ooh-oo
For a couple days now
I've been in a daze now
Ooh, ooh-oo
Ooh
Piloto Automático
Isso é sorte, isso é sorte
Ainda não terminei de olhar para minhas pálpebras
Fica quieto
E eu estou preso no piloto automático
Há alguns dias já
Estou em um transe agora
Ooh, ooh-oo
Há alguns dias já
Estou em um transe agora
Ooh, ooh-oo
Desisti de tentar
Por que diabos você está chorando?
Isso nunca muda a cabeça das pessoas
E eu não suporto meu próprio reflexo
Não, isso nunca muda
E eu estou preso no piloto automático
Há alguns dias já
Estou em um transe agora
Ooh, ooh-oo
Há alguns dias já
Estou em um transe agora
Ooh, ooh-oo
Estou preso no piloto automático
Há alguns dias já
Estou em um transe agora
Ooh, ooh-oo
Há alguns dias já
Estou em um transe agora
Ooh, ooh-oo
Há alguns dias já
Estou em um transe agora
Ooh, ooh-oo
Ooh