Eringzo
Long and long ago he showed with knowledge of true fate
Tried to warn the native life before it was too late
Prinches was a tragedy, his duty as a crow
A problem quite familiar to the prophet Eringzo
Long and long ago
To these shores came my Phoenician crows
Dodger dogs scurry in a state of panatase
Telling all who'll listen "soon your lives will turn to waste"
No one saw their wisdom and their disbelief would grow
A question quite familiar to the prophet Eringzo
How did he know?
If we believe you
Where is it that we shall go?
Leaving once again a world of doom a change he gave
If the dog had a brain, precious life could have been saved
A tear in his eye, he waved goodbye, the future will soon show
Another mission has failed again
When will they hear you Eringzo
When will they know
Eringzo
Há muito, muito tempo, ele mostrou com sabedoria o verdadeiro destino
Tentou avisar a vida nativa antes que fosse tarde demais
Princesa foi uma tragédia, seu dever como corvo
Um problema bem familiar ao profeta Eringzo
Há muito, muito tempo
Para essas praias vieram meus corvos fenícios
Cachorros fugindo em um estado de pânico
Dizendo a todos que escutam "em breve suas vidas vão se acabar"
Ninguém viu sua sabedoria e sua descrença só cresceu
Uma pergunta bem familiar ao profeta Eringzo
Como ele sabia?
Se acreditamos em você
Para onde iremos?
Deixando mais uma vez um mundo de desgraça, uma mudança que ele trouxe
Se o cachorro tivesse cérebro, uma vida preciosa poderia ter sido salva
Uma lágrima em seu olho, ele acenou adeus, o futuro logo mostrará
Outra missão falhou novamente
Quando eles vão te ouvir, Eringzo?
Quando eles vão saber?